Mar
01

Felip Gardy : Grans escrivans e petit patuès

Espiars de Joan Pèire Cavaillé Revista N° 824-825 / 2012

gascon

Tèxte arrevirat per Maurici Romieu

Dens un libe deus màgers, L’ombre de l’occitan. Des romanciers français à l’épreuve d’une autre langue (Presses Universitaires de Rennes, 2009), Felip Gardy que s’ei hicat en cèrcas de la preséncia/abséncia de l’occitan dens las òbras de romancèrs qui an escrivut en francés au demiei deus mei arreconeishuts deu sègle XXau, Joseph Delteil, François Mauriac, Jean Giono e deus mei contemporanèus com Pierre Bergou­nioux, Pierre Michon e Richard Millet ; ad aquera lista, que horneish François Salvaing.

Entà cadun d’aqueths autors que perpausa ua lectura intèrna qui amuisha a cada còp quin la preséncia discreta, a còps de mau percéber, de la dusau lenga, au lòc d’estar insignificanta, anecdotica, adaiga l’òbra sancèra e a un ròtle important, màger e dilhèu essenciau dens la soa constitucion. En contrapunt, que s’interèssa, a la fin deu libe, a la personalitat d’un autor gascon qui, peu torn de 1900, après aver escrivut en francés romans etnografics e’s hica a escríver en occitan abans de’s morir de d’òra. De Delbosquet, en occitan, ne’ns demora pas qu’un liberòt de vèrs Capbat la lana, publicat a títol postume per Antonin Perbòsc (véder la version en linha de l’edicion Perbòsc suu blòg d’Andriu de Gavaudan).

Abonatz-ve tà léger la seguida !

Clicatz ací tà v’abonar e beneficiar de l’integralitat deus contienguts de la revista
Clicatz ací tà crompar la revista Reclams papèr